Юя и Томас Висландер, Свен Нурдквист

Мама Му читает

Перевод со шведского
Матыцина Ирина
Для чтения взрослыми детям

В этой книге Мама Му и Кракс спорят о том, должна ли корова уметь читать, и пытаются выяснить, почему трава зеленая, а молоко белое.

Книги о Маме Му и Краксе переведены на 30 языков и известны во всем мире. Их авторы — Юя Висландер, почетный член шведской Академии детской книги, и Свен Нурдквист, получивший мировую известность благодаря книгам о Петсоне и Финдусе.
Купить в интернет-магазине
Адреса магазинов
в Москве и не только
Развороты книги
Об авторах

Висландер Юя

Писатель

Юя Висландер — известная шведская детская писательница, самое знаменитое произведение которой — серия историй о любознательной корове Маме Му и философствующем вороне Краксе. 

Страница автора

Нурдквист Свен

Писатель, иллюстратор

​​Свен Нурдквист — шведский писатель и художник, лауреат премии Астрид Линдгрен (2003 год). Первая книга о старике Петсоне и его умном котёнке Финдусе вышла в 1984 году, после чего серия продолжилась, а автор набирал популярность сначала у себя на родине, в Швеции, а далее и во всей Европе. Книги переведены на 40 языков.

Страница автора

Матыцина Ирина

Переводчик

Ирина Витальевна Матыцина – переводчик со шведского языка, доцент кафедры германской и кельтской филологии МГУ им. М.В. Ломоносова. Редактор сайта Шведлит. Ведёт семинары по переводу для студентов филологического факультета МГУ, неоднократно выступала с докладами и публичными лекциями по шведскому языку и переводу в Москве, Санкт- Петербурге, Нижнем Новгороде, Архангельске, Минске и Стокгольме.

Страница автора
Выходные данные

Иллюстрации: Свен Нурдквист
Перевод: Ирина Матыцина
Корректор: Ольга Семченко
Главный редактор: Ксения Коваленко
Директор издательства: Татьяна Кормер
Возрастная маркировка: 0+
ISBN: 978‑5-906640‑21‑5
Объем: 28 стр.
Тип обложки: Твердый переплет
Формат: 220×290 мм