Туве Аппельгрен, Салла Саволайнен

Веста-Линнея и ее друзья

Перевод со шведского
Людковская Мария
Иллюстрации
Саллы Саволайнен
Для чтения взрослыми детям

«Минди обещала позвонить, как только освободится. Скоро, скоро, совсем скоро. Прыг, прыг, прыг. Сегодня пятница! Светит солнце! Щебечут птицы! Все просто замечательно! Прыг!»

Веста-Линнея ждет звонка от Минди и не выпускает телефон из рук. Она сгорает от нетерпения, ведь Минди такая веселая и смелая! Но телефон молчит. Неужели Минди не хочет дружить с Вестой-Линнеей?

 

Купить в интернет-магазине
Адреса магазинов
в Москве и не только
Развороты книги
Об авторе

Туве Аппельгрен

Писательница, режиссер, драматург

Финская писательница, пишущая на шведском языке, режиссер и драматург. Родилась в 1969 году в Турку, Финляндия. Окончила Хельсинкскую театральную академию по специальности режиссура. Изучала журналистику и литературу.

Первая книга «Веста-Линнея и мама-монстр» опубликована на шведском, финском и датском языке в 2001 году. В серии вышли 5 книг. Они переведены на 14 языков.

Людковская Мария

Переводчик

Училась на историко-филологическом факультете РГГУ, там же потом преподавала шведский. Участвовала в составлении шведско-русского словаря, работала редактором. Переводит в основном с шведского, иногда с английского и немного с датского – драматургию, детскую и взрослую прозу, нон-фикшн, книжки-картинки и кино.

Страница автора
Выходные данные

Перевод Марии Людковской
Корректор: Ольга Семченко
Дизайнер-верстальщик: Николай Кормер
Выпускающий редактор: Анна Тигай
Главный редактор: Ксения Коваленко
Директор издательства: Татьяна Кормер
Возрастная маркировка: 0+
ISBN: 978‑5-00114‑087‑0
Объем: 38 стр.
Тип обложки: Твердый переплет