Белая ворона или Черная овца?

Все знают, что такое «белая ворона», но не все знают, что на английский это выражение переводится как черная овца. Вот однажды мы почувствовали себя так и решили открыть «Черную овцу» — издательство, непохожее на другие. Нам важно разнообразие: мы не стали ограничивать себя и делать упор на определенный жанр или концепцию. Наша цель — поделиться с читателями книгами, которые любим мы сами. Поэтому мы издаем признанных и забытых классиков, серьезную современную литературу, юмористическое фэнтези и детективы — все, что заставляет нас думать, смеяться, рыдать и удивляться.
В «Черной овце» мы делаем горючую смесь из мемуаров Сельмы Лагерлёф, пародийного британского фэнтези Мела Пита, экологического триллера Майи Лунде, писем Туве Янссон и многого другого. В общем, «Черная овца» издает захватывающие, неожиданные и непохожие друг на друга книги.
Презентация «Черной овцы» и ее книг состоится на апрельской ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction. А пока можно подписаться на страницу «Черной овцы», где уже сейчас появится информация о книгах, авторах и планах.
Скоро у  «Черной овцы» появится сайт, а пока подписаться на новости можно в социальных сетях инстаграм и фейcбук.

Таких писателей не было в нашем детстве!

7 апреля на ярмарке non-fictio№-ВЕСНА мы организовали дискуссию «Таких книг не было в нашем детстве. Новые культурные коды детской литературы». Мы позвали детских писателей Зулю Стадник, Людмилу Потапчук, Дмитрия Сиротина, Дениса Сокоротягина, литературного критика и поэтессу Ольгу Лишину обсудить, как эти сложные темы входят в современную российскую детскую литературу и что чувствуют и переживают авторы, когда затрагивают непростые вопросы в своих текстах. Мероприятие получилось очень искренним. Записали и расшифровали для вас самые интересные вопросы и ответы писателей.

«Зазывает ничего не подозревающих писателей к себе на кухню, сажает друг напротив друга, не сводит с них глаз и радуется»

Книга Итало Кальвино и Серджо Тофано «Марковальдо, или Времена года в городе» стала одним из наших бестселлеров на прошедшей ярмарке non/fictio№-ВЕСНА. Мы попросили Татьяну Стамову, переводчицу «Марковальдо», поэтессу и писательницу, рассказать о работе на текстом, и она неожиданно провела параллель между творчеством Кальвино и Платонова.

non/fictio№-ВЕСНА: гид по книгам «Белой вороны» и Black Sheep Books

6–9 апреля в Москве пройдет Ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№-ВЕСНА. Публикуем подробный гид по нашим новинкам.