Ксения Коваленко: «Я много раз встречала убежденных фанатов рукоприкладства в семье и всегда тихо умирала от бессилия»

Когда мне было лет 5, двоюродный брат с Украины поведал мне, как он благодарен своему отцу за регулярные порки. Иначе бы не вырос таким умницей. С тех пор я много раз встречала убежденных фанатов рукоприкладства в семье и всегда тихо умирала от бессилия.

Наша осенняя новинка – «Нет насилию!» Астрид Линдгрен – это очередной повод для разговора о механизмах зла, попытка показать, к чему приводит насилие над детьми. Ровно 40 лет назад Астрид сформулировала то, о чем так много говорится сегодня: все, что мы вкладываем в ребенка до 5 лет, определяет его последующую жизнь. Если его бьют и унижают, то из него с большой вероятностью вырастет человек, который будет нести эту агрессию дальше и унижать других. 

Появилась эта книжка так. В 1978 году Астрид пригласили в Германию на вручение престижной Премии мира немецких книготорговцев, которую до нее получили Альберт Швейцер и Герман Гессе. Астрид Линдгрен была первой детской писательницей, которую хотели наградить этой премией. На церемонии вручения лауреаты должны были произнести речь, которая заранее утверждалась организационным комитетом.

Астрид Линдгрен написала речь в защиту прав детей под названием «Нет насилию!», в которой говорилось о том, как связаны домашняя порка и гонка вооружений. Организаторы просили Астрид не произносить эту речь, потому что для консервативной Германии 70-х годов она прозвучала бы слишком остро. Но тогда Астрид сказала, что на церемонию не приедет.

В итоге выступление состоялось и вызвало целую бурю, это был настоящий переворот во взглядах на воспитание. И через год в Швеции был принят первый в Европе закон о защите прав ребенка. В последствии речь издавалась отдельной книгой на разных языках, в Германии ее тираж составил 30 000 экземпляров.

В издание на русском языке также войдут стихотворение Астрид «Будь я Богом» и предисловие Людмилы Петрановской. На картинке к записи изображена обложка английского издания с иллюстрациями Стины Вирсен (Stina Wirsen). Мы издадим книгу с другой обложкой.

Таких писателей не было в нашем детстве!

7 апреля на ярмарке non-fictio№-ВЕСНА мы организовали дискуссию «Таких книг не было в нашем детстве. Новые культурные коды детской литературы». Мы позвали детских писателей Зулю Стадник, Людмилу Потапчук, Дмитрия Сиротина, Дениса Сокоротягина, литературного критика и поэтессу Ольгу Лишину обсудить, как эти сложные темы входят в современную российскую детскую литературу и что чувствуют и переживают авторы, когда затрагивают непростые вопросы в своих текстах. Мероприятие получилось очень искренним. Записали и расшифровали для вас самые интересные вопросы и ответы писателей.

«Зазывает ничего не подозревающих писателей к себе на кухню, сажает друг напротив друга, не сводит с них глаз и радуется»

Книга Итало Кальвино и Серджо Тофано «Марковальдо, или Времена года в городе» стала одним из наших бестселлеров на прошедшей ярмарке non/fictio№-ВЕСНА. Мы попросили Татьяну Стамову, переводчицу «Марковальдо», поэтессу и писательницу, рассказать о работе на текстом, и она неожиданно провела параллель между творчеством Кальвино и Платонова.

non/fictio№-ВЕСНА: гид по книгам «Белой вороны» и Black Sheep Books

6–9 апреля в Москве пройдет Ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№-ВЕСНА. Публикуем подробный гид по нашим новинкам.