«Как Петсон и Финдус мастерили машину»: путешествие из Гонконга в Москву

Новая книга Свена Нурдквиста «Как Петсон и Финдус мастерили машину» совершила настоящее кругосветное путешествие. Из Гонконга, на пароме, она долго добиралась до Владивостока, и вот совсем скоро тираж приедет в Москву.

Без приключений, конечно, не обошлось. Попросили нашего коммерческого директора Константина Бамбурова рассказать про все сложности, с которыми «Петстону и Финдусу» пришлось столкнуться во время пути:

«Изначально мы должны были забрать готовый тираж в Гонконге 30 декабря, такой вот новогодний подарок. Но в Китае возникла проблема с деревянными поддонами для перевозки грузов – из-за нашествия древесного червя. Поврежденные паллеты уничтожали, а новые можно изготовить только из обработанной древесины. В итоге нас выручил транспортный агент, который нашел незараженные поддоны.

Еще одна проблема – контейнеры для морской перевозки. Их не хватало. Из-за пандемии вывоз грузов из Китая был неравномерный, поэтому к концу года образовалась большая очередь. Порты не могли принять груз, потому что не было места. Это весьма серьезно, ведь Китай экспортирует товары по всему миру. Мы ждали свободный контейнер и забрали свой тираж не в канун нашего нового года, как планировали, а за день до китайского.

А потом… машина стояла в 22-километровой пробке в порт, около 5 дней. Корабль вышел из Гонконга 14 февраля и прибыл во Владивосток 23 февраля. До 8 марта стоял в бухте и не мог войти в порт из-за снежного завала.

Спустя неделю контейнер выгрузили с парома и отправили на таможню. Там Петсона и Финдуса ждал досмотр и проверка рентгеном. Убедившись, что все здоровы, таможня выпустила книжки. Сейчас они ждут погрузки на железную дорогу, чтобы совершить путешествие через всю Россию – это около двух недель».

«Любая книга для меня — повод придумать фантастические пейзажи и персонажей». Интервью со Свеном Нурдквистом

В феврале на русском языке вышла новая книга Свена Нурдквиста «Дорога домой». Это увлекательное путешествие за загадочным мирам, в которых маленький герой встречает множество причудливых персонажей, попадает в забавные ситуации, а за углом его ждут неожиданные сюжетные повороты. Мы поговорили со Свеном Нурдквистом. 

В большом сердце читателя хватит места для всех

1 декабря на ярмарке non/fictio№ 25 состоялась панельная дискуссия «Таких книг не было в нашем детстве». Это уже вторая дискуссия на эту тему, которую проводит издательство «Белая ворона». Как показывает жизнь, меняются времена, меняются люди, меняются книги, и новые вполне взрослые проблемы все чаще оказываются в фокусе современных книг для детей и подростков. Подобные беседы позволяют хотя бы отчасти увидеть, какие именно процессы происходят в современной российской детской и подростковой литературе.

Таких писателей не было в нашем детстве!

7 апреля на ярмарке non-fictio№-ВЕСНА мы организовали дискуссию «Таких книг не было в нашем детстве. Новые культурные коды детской литературы». Мы позвали детских писателей Зулю Стадник, Людмилу Потапчук, Дмитрия Сиротина, Дениса Сокоротягина, литературного критика и поэтессу Ольгу Лишину обсудить, как эти сложные темы входят в современную российскую детскую литературу и что чувствуют и переживают авторы, когда затрагивают непростые вопросы в своих текстах. Мероприятие получилось очень искренним. Записали и расшифровали для вас самые интересные вопросы и ответы писателей.